Språk

Samlingsplats för alla länder och platser
Snibben
Kardisk Bontisâl
Inlägg: 1320
Blev medlem: 2008-01-26 13:27
Ort: Uppsala

Re: Språk

Inlägg av Snibben »

birkebeineren skrev: 2019-03-19 11:07 Följande karta visar några av språkfamiljerna i Ereb och Akrogal:

http://erebaltor.se/wiki/index.php?title=Språkfamiljer

Vet vi något om den golwyndiska språkfamiljen och ett eventuellt släktskap med de joriska språken?

Jori börjar gå sin egen väg från ca 1500 fO då det påverkas av dvärgar och nargurer. Står lite om detta i källorna och i utvecklingar här på forumet. Men hur såg det ut innan 1500 fO? Finns det släktskap mellan jori och exempelvis furgiska?
Skulle säga att de är släkt som Latin och Feniciska.
birkebeineren
Admin
Inlägg: 9013
Blev medlem: 2007-02-27 07:25

Re: Språk

Inlägg av birkebeineren »

Ganska avlägset besläktade fast ändå med likheter altså. Tror det var Adragoor som hade de ursprungliga tanken om ett gammalt släktskap men tills han eventuellt dyker upp igen kan vi vänta med den exakta förklaringen. Det kan ha talats flera språk i den gamla Golwyndakulturen, även funnits olika skrivtecken.

Vad jag tror vi kommit fram till:
  • I det gamla Krun, eller Krunska riket, som föregick Kejsardömet Jorpagna användes krunska glyfer som skrivtecken.

    Nya skrivtecken tillkom 1400 fO då hyniern Avhrador (Harador) skapade ett nytt system som senare blivit till prangi* bland nargurerna och joriska runraden bland jorerna. Inspiration till själva tecknen kom troligen från krunska glyfer samt från dvärgarnas gryndur, från fornspråket erdir och möjligtvis från Efaro.

    Krunska glyfer existerar fortfarande men som ett utdött språk endast använt av lärde. Hur de såg ut är oklart.
    Furgiska
    Furgiska är idag nästan ensamt levande språk av det som en gång i tiden var ett av de mest gångbara språket runt Golwynda havet. Språket har dock genomgått flera förändringar och innehåller idag flera margyliska och sydakrogaliska ord. De flesta ord finns dock kvar och har endast i fåtal fall ändrats i betydelse. Inte heller har grammatiken förändrats vilket gör att man kan läsa äldre skrifter utan några större problem.
    I Akrogal finns de ugahiriska skrivtecknen som ett av flera skriftsystem: http://erebaltor.se/wiki/index.php?titl ... rivtecknen

Några tankar om hur skriftspråket ser ut i Furgia? Någon förebild från vår värld att inspireras från?



*Inte att förväxla med Barbartecknen som beskrivs i EA-boxen. Dessa är tänkt ha en annan historia, möjligtvis skapad av belgotherna i Kard.
Snibben
Kardisk Bontisâl
Inlägg: 1320
Blev medlem: 2008-01-26 13:27
Ort: Uppsala

Re: Språk

Inlägg av Snibben »

birkebeineren skrev: 2019-03-21 11:03 Ganska avlägset besläktade fast ändå med likheter altså. Tror det var Adragoor som hade de ursprungliga tanken om ett gammalt släktskap men tills han eventuellt dyker upp igen kan vi vänta med den exakta förklaringen. Det kan ha talats flera språk i den gamla Golwyndakulturen, även funnits olika skrivtecken.
Hmm.... jag tror jag blandade ihop lite saker här. Min tanke var som Grekiska och latin men +1 steg till och jag tog utan att tänka mig för därför de feniciska alfabetet. Nu slår det mig att feniciska är ett semitisk språk och inte ett indoeuropeiskt språk :roll:
Tror dok att latin och grekiska är bästa släktskapbeskrivningen då jag inte vill använda mig av Indo-Iranska språkgruppen. Men ser man till förflyttningsmönstret va den golwyndiska högkulturen västerut är det nog den bästa beskrivningen.

Jag tog fram en liten illustration hur jag tänker mig:
Språkkarta Golwyndiska.png
birkebeineren skrev:
  • I det gamla Krun, eller Krunska riket, som föregick Kejsardömet Jorpagna användes krunska glyfer som skrivtecken.

    Nya skrivtecken tillkom 1400 fO då hyniern Avhrador (Harador) skapade ett nytt system som senare blivit till prangi* bland nargurerna och joriska runraden bland jorerna. Inspiration till själva tecknen kom troligen från krunska glyfer samt från dvärgarnas gryndur, från fornspråket erdir och möjligtvis från Efaro.

    Krunska glyfer existerar fortfarande men som ett utdött språk endast använt av lärde. Hur de såg ut är oklart.
    Furgiska
    Furgiska är idag nästan ensamt levande språk av det som en gång i tiden var ett av de mest gångbara språket runt Golwynda havet. Språket har dock genomgått flera förändringar och innehåller idag flera margyliska och sydakrogaliska ord. De flesta ord finns dock kvar och har endast i fåtal fall ändrats i betydelse. Inte heller har grammatiken förändrats vilket gör att man kan läsa äldre skrifter utan några större problem.
    I Akrogal finns de ugahiriska skrivtecknen som ett av flera skriftsystem: http://erebaltor.se/wiki/index.php?titl ... rivtecknen

Några tankar om hur skriftspråket ser ut i Furgia? Någon förebild från vår värld att inspireras från?
När jag har funderat på Furgiskans skrivtecken tänker jag på Egyptiska hieroglyfer, kinesiska skrivtecken och Mayaskrift.

Naturligtvis är det lite av en lögn att Furgiskan är ett språk.
Dels har man Högfurgiska, sedan finns Prästfurgiskan vilket pratas av prästkasten och slutgiltige vanlig Furgiska som talas av allmänheten.
Medan övriga språk har stor regionala och dialektala skillnader så är Högfurgiskan det språk som är mest gångbart. Alla edikter och lagar skrivs på detta språk och de flesta som kan vanlig furgiska kan även läsa och förstå detta. Att tala Högfurgiska är dock en annan sak. Språket som sådant har bara en dialekt (även om många naturligtvis bryter på sina egna dialekter eller språk) och förekommer nästan bara som språk inom hovet i Ketoriam. Även om alla ämbetsmän förväntas kunna det är det få som talar det väl men de förväntas behärska det i tal och skrift.
Prästfurgiskan är nästan som ett eget språk. Den talas bland prästerna och den har lika stora dialektala skillnader. I en jämförelse kan sägas att den är som Danska och Svenska mot vanlig Furgiska.
Vanlig Furgiska är inte ett språk utan en myriad av dialekter. Vissa sydliga dialekter ligger så långt från de nordliga att de som kommer därifrån inte kan göra sig förstådda med varandra.
birkebeineren
Admin
Inlägg: 9013
Blev medlem: 2007-02-27 07:25

Re: Språk

Inlägg av birkebeineren »

Snibben skrev:Hmm.... jag tror jag blandade ihop lite saker här. Min tanke var som Grekiska och latin men +1 steg till och jag tog utan att tänka mig för därför de feniciska alfabetet. Nu slår det mig att feniciska är ett semitisk språk och inte ett indoeuropeiskt språk :roll:
Tror dok att latin och grekiska är bästa släktskapbeskrivningen då jag inte vill använda mig av Indo-Iranska språkgruppen. Men ser man till förflyttningsmönstret va den golwyndiska högkulturen västerut är det nog den bästa beskrivningen.

Jag tog fram en liten illustration hur jag tänker mig:
Språkkarta Golwyndiska.png
Det är lite rörigt, särskilt när ett talspråk tillhörande en språkfamilj lånar ett skriftspråk tillhörande en annan.

Men det här borde fungera, en uppdelning i västgolwyndiska och östgolwyndiska. Jag har lite vidare tankar kring vad som då kallas fornkrunska och hur det uppstod men med denna uppdelning kan dessa hållas separat från språken i Furgia (och Sombatze).

Snibben skrev:När jag har funderat på Furgiskans skrivtecken tänker jag på Egyptiska hieroglyfer, kinesiska skrivtecken och Mayaskrift.
Ha ha, och jag som funderade på kilskrift från Mesopotamien. :lol: Då har vi täckt upp alla fyra kulturområden där skrift uppstod i vår världs historia. Vart är Adragoor när vi behöver honom?
Snibben skrev:Naturligtvis är det lite av en lögn att Furgiskan är ett språk.
Dels har man Högfurgiska, sedan finns Prästfurgiskan vilket pratas av prästkasten och slutgiltige vanlig Furgiska som talas av allmänheten.
Medan övriga språk har stor regionala och dialektala skillnader så är Högfurgiskan det språk som är mest gångbart. Alla edikter och lagar skrivs på detta språk och de flesta som kan vanlig furgiska kan även läsa och förstå detta. Att tala Högfurgiska är dock en annan sak. Språket som sådant har bara en dialekt (även om många naturligtvis bryter på sina egna dialekter eller språk) och förekommer nästan bara som språk inom hovet i Ketoriam. Även om alla ämbetsmän förväntas kunna det är det få som talar det väl men de förväntas behärska det i tal och skrift.
Prästfurgiskan är nästan som ett eget språk. Den talas bland prästerna och den har lika stora dialektala skillnader. I en jämförelse kan sägas att den är som Danska och Svenska mot vanlig Furgiska.
Vanlig Furgiska är inte ett språk utan en myriad av dialekter. Vissa sydliga dialekter ligger så långt från de nordliga att de som kommer därifrån inte kan göra sig förstådda med varandra.
Strålande! Både krångligt och trovärdigt. Passar mycket bra med hur resten av Furgia är beskrivet.


Om jag i mina äventyrsplaner låter utrusta RP med hjälpreda som endast talar högfurgiska men av någon anledning inte kan skriva borde det kunna ge lite intressanta svårigheter.

Annars har jag funderat på att låta den sjuka mostern utrusta RP med tre personer som hjälpredor:

1) En tolk som kan översätta talspråk och även läsa, med språkkartan ovanför då troligtvis både högfurgiska och en dialekt av vanlig furgiska. Tolken kan följa med RP runt om i Ketoriam och Furgia.

2) En förfalskare som den sjuka mostern själv använder vid lämpliga tillfällen när hon behöver något dokument. Är stationär någonstans i Ketoriam och RP måste uppsöka platsen varje gång de behöver hjälp.

3) En kusk (chaufför) som med passande transportmedel kan frakta och lotsa RP runt om i Ketoriam. Kan vid behov även fungera som livvakt. Talar inget för RP förståligt språk men förstår orden och kan läsa en karta. En möjlighet är att inte heller tolken kan kommunicera med kusken då de talar helt olika dialekter av furgiska.

En av dessa personer jobbar för den furgiska underrättelsetjänsten (behöver ett namn på den...), frågan är bare vem?
Snibben
Kardisk Bontisâl
Inlägg: 1320
Blev medlem: 2008-01-26 13:27
Ort: Uppsala

Re: Språk

Inlägg av Snibben »

birkebeineren skrev: 2019-03-23 10:58
Men det här borde fungera, en uppdelning i västgolwyndiska och östgolwyndiska. Jag har lite vidare tankar kring vad som då kallas fornkrunska och hur det uppstod men med denna uppdelning kan dessa hållas separat från språken i Furgia (och Sombatze).
Fornkrunska är altså det språk som talades i Krun innan dem akrogaliska språkfamiljen rullade in och tog över. Det kan tänkas att det är lika uppblandat idag som Keltiska och Anglosaxiskan? Mer eller mindre.
birkebeineren skrev:
Snibben skrev:När jag har funderat på Furgiskans skrivtecken tänker jag på Egyptiska hieroglyfer, kinesiska skrivtecken och Mayaskrift.
Ha ha, och jag som funderade på kilskrift från Mesopotamien. :lol: Då har vi täckt upp alla fyra kulturområden där skrift uppstod i vår världs historia. Vart är Adragoor när vi behöver honom?
Till stor del ser jag det som piktografiskt, det är alltså väldigt lätt att läsa gamla skrifter för att man vet att en ko är en ko medan vatten och åker betyder domare (eftersom deras ursprungliga uppgifter var att övervaka att alla fick lika bevattning) t.ex..
birkebeineren skrev: Strålande! Både krångligt och trovärdigt. Passar mycket bra med hur resten av Furgia är beskrivet.


Om jag i mina äventyrsplaner låter utrusta RP med hjälpreda som endast talar högfurgiska men av någon anledning inte kan skriva borde det kunna ge lite intressanta svårigheter.

Annars har jag funderat på att låta den sjuka mostern utrusta RP med tre personer som hjälpredor:

1) En tolk som kan översätta talspråk och även läsa, med språkkartan ovanför då troligtvis både högfurgiska och en dialekt av vanlig furgiska. Tolken kan följa med RP runt om i Ketoriam och Furgia.

2) En förfalskare som den sjuka mostern själv använder vid lämpliga tillfällen när hon behöver något dokument. Är stationär någonstans i Ketoriam och RP måste uppsöka platsen varje gång de behöver hjälp.

3) En kusk (chaufför) som med passande transportmedel kan frakta och lotsa RP runt om i Ketoriam. Kan vid behov även fungera som livvakt. Talar inget för RP förståligt språk men förstår orden och kan läsa en karta. En möjlighet är att inte heller tolken kan kommunicera med kusken då de talar helt olika dialekter av furgiska.

En av dessa personer jobbar för den furgiska underrättelsetjänsten (behöver ett namn på den...), frågan är bare vem?
Hmm. troligast är nog (som jag tänker) att dina rollpersoners kontakt talar furgiska med Ketorisk dialekt (provinsen som Ketoriam ligger i heter Ketori) eller med Ketoriamska som är huvudstadens dialekt.

Om man skall beskriva det hela regelmässigt så har de flesta furgier språkfärdigheten tala Furgiska och Läsa/Skriva Högfurgiska. Sedan har adelsmän och ämbetsmän även färdigheten tala Högfurgiska men oftast väldigt låg. Om man på något sätt tillhör hovet i Ketoriam har man oftast Högfurgiska betydligt skickligare men det är egentligen bara den kungliga familjen som har det som modersmål (alla 5000).

Även Prästfurgiskan använder sig av Högfurgiska som skriftspråk men har ytterligare ett eget skriftspråk - de båda är dock mycket lika varandra så de mycket lärda kan lätt tillgodogöra sig bägge. Dvs. om man behärskar det ena mycket väl kan man även läsa det andra.

Därtill kommer magikernas språk Gwyuru som är en tidig avskjutning av Protogowlyndiska (ja, Golwynderna skapade sin egen forntunga). Dessa använder sig a ett helt främmande alfabet kallat hoipiktogram. Den hoipiktografiska skriften har många gåtor och legender om sig. Vissa säger att det är ett skriftspråk som överlevt den första konfluxen, andra att det är en variant av gudarnas skrift och några menar att den är ärvd/stulen från Magirfolket (den är lik Magirs runor).

1. Se ovan.

2. I mina tankar så tycker inte furgierna om förfalskningar och därmed förfalskare - det finns så många andra sätt att lösa problem. Med en gåva här, en gentjänst där och kanske lite släktskap så löser man problemen. Kopior av kända målningar och statyer har man inga som helst problem med. Massproducerad konst är vanligt i Furgia.

3. I så fall kommer kusken rätt långt borta ifrån :)
birkebeineren
Admin
Inlägg: 9013
Blev medlem: 2007-02-27 07:25

Re: Språk

Inlägg av birkebeineren »

Snibben skrev:Fornkrunska är altså det språk som talades i Krun innan dem akrogaliska språkfamiljen rullade in och tog över. Det kan tänkas att det är lika uppblandat idag som Keltiska och Anglosaxiskan? Mer eller mindre.
Akrogaliska språk blev dominerande i Krun först 400 fO. Fornkrunska talades fram till 1065 fO när kejserlig jori tog över. Jori splittrades upp i dagens joriska språk och dialekter efter konfluxen 598-599 fO.

Detta är en grov förenklig gjord av Erebs lärde men jag skall försöka förklara det bättre. Återkommer.
Snibben skrev:Till stor del ser jag det som piktografiskt, det är alltså väldigt lätt att läsa gamla skrifter för att man vet att en ko är en ko medan vatten och åker betyder domare (eftersom deras ursprungliga uppgifter var att övervaka att alla fick lika bevattning) t.ex..
Så länge vi får en genomtänkt lösning, och det brukar vi få från både dig och Adragoor, är jag glad. :)

Såg att länken jag gjorde tidigare till de i Akrogal vanligen använda ugahiriska skrivtecknen går till en tom sida. Är dock ganska säker på att Adragoor hade det ugaritiska alfabetet som förebild och detta är en slags kilskrift från Mesopotamien:

https://sv.wikipedia.org/wiki/Ugaritiska_alfabetet

Bara så att det kommer med i våra utvecklingar.

Snibben skrev:Hmm. troligast är nog (som jag tänker) att dina rollpersoners kontakt talar furgiska med Ketorisk dialekt (provinsen som Ketoriam ligger i heter Ketori) eller med Ketoriamska som är huvudstadens dialekt.

Om man skall beskriva det hela regelmässigt så har de flesta furgier språkfärdigheten tala Furgiska och Läsa/Skriva Högfurgiska. Sedan har adelsmän och ämbetsmän även färdigheten tala Högfurgiska men oftast väldigt låg. Om man på något sätt tillhör hovet i Ketoriam har man oftast Högfurgiska betydligt skickligare men det är egentligen bara den kungliga familjen som har det som modersmål (alla 5000).

Även Prästfurgiskan använder sig av Högfurgiska som skriftspråk men har ytterligare ett eget skriftspråk - de båda är dock mycket lika varandra så de mycket lärda kan lätt tillgodogöra sig bägge. Dvs. om man behärskar det ena mycket väl kan man även läsa det andra.

Därtill kommer magikernas språk Gwyuru som är en tidig avskjutning av Protogowlyndiska (ja, Golwynderna skapade sin egen forntunga). Dessa använder sig a ett helt främmande alfabet kallat hoipiktogram. Den hoipiktografiska skriften har många gåtor och legender om sig. Vissa säger att det är ett skriftspråk som överlevt den första konfluxen, andra att det är en variant av gudarnas skrift och några menar att den är ärvd/stulen från Magirfolket (den är lik Magirs runor).
Massa bra information att krydda med och använda. :) Magikernas språk gwyuru låter spännande. Gissar att det är mycket vanligt bland magikerna på Habete Grelge: http://erebaltor.se/wiki/index.php?title=Habete_Grelge
Snibben skrev:1. Se ovan.

2. I mina tankar så tycker inte furgierna om förfalskningar och därmed förfalskare - det finns så många andra sätt att lösa problem. Med en gåva här, en gentjänst där och kanske lite släktskap så löser man problemen. Kopior av kända målningar och statyer har man inga som helst problem med. Massproducerad konst är vanligt i Furgia.

3. I så fall kommer kusken rätt långt borta ifrån :)
Tänker mig tolken som en bildad person men inte tillhörande adeln. Talar då kanske furgiska med ketorisk dialekt men inte särskilt bra högfurgiska. God kunskap i Läsa/Skriva högfurgiska.

Hmm, då är kanske inte en dokumentförfalskare rätt. Men kanske en konstförfalskare? Börjar dock bli lite osäker på om denna hjälpredan verklingen skall finnas. Beror lite på om jag vill ha den sjuka mostern som laglydig (fast hon hjälper RP) eller som någon med kontakter i den undre välden. Måste fundera lite på det. Anledningen till att jag vill ha flera hjälpredor är för att RP skall få flera att mistänka som agent för underrättelsetjänsten.

Jag tänkte kusken som mycket kunnig om Ketoriam men med en bred dialekt som RPs tolk har svårt att förstå. Alternativt är kusken stum och heller inte kunnig i L/S (annat än att förstå kartor).
Snibben
Kardisk Bontisâl
Inlägg: 1320
Blev medlem: 2008-01-26 13:27
Ort: Uppsala

Re: Språk

Inlägg av Snibben »

birkebeineren skrev: 2019-03-23 18:06
Snibben skrev:Fornkrunska är altså det språk som talades i Krun innan dem akrogaliska språkfamiljen rullade in och tog över. Det kan tänkas att det är lika uppblandat idag som Keltiska och Anglosaxiskan? Mer eller mindre.
Akrogaliska språk blev dominerande i Krun först 400 fO. Fornkrunska talades fram till 1065 fO när kejserlig jori tog över. Jori splittrades upp i dagens joriska språk och dialekter efter konfluxen 598-599 fO.

Detta är en grov förenklig gjord av Erebs lärde men jag skall försöka förklara det bättre. Återkommer.
Ja, jag skulle nog vara mer precis här. Fornkrunskan omvandlas så småningom till Kejeserlig jori med tiden. Andra språk influerar den men framförallt Forn hyniskan (det språk som Hynerna talade - förfäderna till Hynsolgerna). Man kan därför möjligen tala om att språket som talas i Krun1065 fO är så skilt från Fornkrunskan att har bildats ett nytt språk. I en jämförelse är det som Östgermanskan som talades på vikingatiden redan på medeltiden bildat två distinkta språk (danska och svensk) med flera mycket skilda dialekter (vissa dialekter så långt från varandra att de egentligen skulle kunna ses som olika språk).

birkebeineren skrev:
Snibben skrev: Därtill kommer magikernas språk Gwyuru som är en tidig avskjutning av Protogowlyndiska (ja, Golwynderna skapade sin egen forntunga). Dessa använder sig a ett helt främmande alfabet kallat hoipiktogram. Den hoipiktografiska skriften har många gåtor och legender om sig. Vissa säger att det är ett skriftspråk som överlevt den första konfluxen, andra att det är en variant av gudarnas skrift och några menar att den är ärvd/stulen från Magirfolket (den är lik Magirs runor).
Massa bra information att krydda med och använda. :) Magikernas språk gwyuru låter spännande. Gissar att det är mycket vanligt bland magikerna på Habete Grelge: http://erebaltor.se/wiki/index.php?title=Habete_Grelge
Jag har faktiskt inte tänkt på det men det är fullt möjligt?
birkebeineren skrev: Hmm, då är kanske inte en dokumentförfalskare rätt. Men kanske en konstförfalskare? Börjar dock bli lite osäker på om denna hjälpredan verkligen skall finnas. Beror lite på om jag vill ha den sjuka mostern som laglydig (fast hon hjälper RP) eller som någon med kontakter i den undre välden. Måste fundera lite på det. Anledningen till att jag vill ha flera hjälpredor är för att RP skall få flera att mistänka som agent för underrättelsetjänsten.
Hmm... inte förfalskare utan konstnär. Eftersom man inte ser några problem med att kopiera blir det inte heller förfalskningar. En förfalskning blir det om man producerar en imitation för att utges att det skall vara gjort av ursprungsutgivaren.
Ha, ha, krångligt? Enklare förklaring är att om man målar av en tavla av Monet och signerar den med hans namn och försöker sälja den som en Monet så är det en förfalskning. Om jag målar av en tavla av Monet och signerar den Snibben så är det en kopia. Om jag målar av en tavla av Monet och inte signerar den och någon försöker sälja den som en Monet är det fortfarande en kopia men konsthandlaren är bedräglig.
birkebeineren
Admin
Inlägg: 9013
Blev medlem: 2007-02-27 07:25

Re: Språk

Inlägg av birkebeineren »

Jorernas ursprung, släktskapet med tolanerna och hur riket Krun samt namnet Jorpur uppstod

Under Stenars ålder levde kring Mörkrets Berg i Ereb ett människofolk som kallades tioraner. I övergången mot Bronsets ålder vandrade tioranerna österut och efter att ha tagit sig över Nidapasset delades folket i två grupper. Den mindre gruppen bosatte sig söder om Landoris alvskogar på vad som kom att kallas Tioranhalvön. Senare blev detta Tolanhalvön och tioranerna blev tolaner. Den större gruppen fortsatte vandringen längs Grynnerbergen och spred sig över den stora halvön som går ut i Golwyndas sötvattenshav. Tioranerna här kom att kallas tiorer och senare jorer. Huvuddelen av dessa jorer samlade sig under en krönt ledare och kom att kallas kron-jorer, vilket i sin tur gav upphov till Krun som namn på deras enade rike. Vissa jorer kom senare att inte vilja underkasta sig kronans direkta styre och grundade kolonier västerut längs kusten av Kopparhavet. I den största av dessa kolonier kallade sig befolkningen ”de riktiga” eller ”de rena” jorerna, pûr på jorernas språk, och detta gav namn till kolonin Joria-pûr vilket senare blev Jorpur.

Altors lärde har inte kunnat fastställa om jorernas språk var tioranernas ursprungliga eller om de anammade ett redan existerande språk som talades vid Golwyndas sötvattenshav. Möjligtvis uppkom det som en blanding. Stöd för teorien om ett eget ursprung är att språket i Tolan aldrig skilt sig mycket från det som sedan taldes i Krun och Jorpur. Detta trots att tolanerna skildes från jorerna innan dessa bosatte sig vid Golwynda. Stöd för teorin om ett blandspråk är att jorerna tidigt började använda sig av skrivtecken som redan fanns i Golwyndakulturen. Dessa förfinades i Krun och har blivit kända som krunska glyfer. Om jorerna lånade tecken för ett skriftspråk kan de även ha lånat ord från ett talspråk. Säkert är det iallafall att denna fornkrunska inte var påverkad av narguri. Först under Järnkriget på 1500-talet f.O. när Krun allierade sig med hynerna i kampen mot dvärgarna kom narguriska språk till regionen. Det är från denna period som jori börjar användas som beteckning för jorernas språk samtidigt som hynerna använder prangi som sitt språk. Ett nytt system av skrivtecken utvecklades och användes både till jori och prangi. När hynerna sedan kom att blandas samman med jorerna och Kejsardömet Jorpagna upprättades blev kejserlig jori det dominerande talspråket och joriska runraden de använda skrivtecknen.

– Nelvorik Ceriern, språk- och folkhistoriker vid Lyceet i Argald, 610 e.O.
Snibben
Kardisk Bontisâl
Inlägg: 1320
Blev medlem: 2008-01-26 13:27
Ort: Uppsala

Re: Språk

Inlägg av Snibben »

birkebeineren skrev: 2019-03-25 10:04 Jorernas ursprung, släktskapet med tolanerna och hur riket Krun samt namnet Jorpur uppstod
Hmm.. kul idé men ser dock att den krockar lite med kanon. Tolanerna är inte Jorer när de erövras av av imperiet ca 1000 fO.
Faktum är att jorer och Jorpagna dycker upp först efter 1065 fO efter slaget i Grevlia. Innan 1065 fO pratar alla texter om Krun och Hynsolger/Hyner (Sinkadus 28 sid 9 och EA Kampanjsid. 6-7)

Det är först under bronsålderns senare del och i början av järnåldern 1500 fO som Krun verkar göra en större förflyttning västerut och upplever den guldålder som 400 år senare skulle bli Imperium Jorpagna. (se ovan).

Tolanerna verkar förvisso vara Jorer men de verkar mest förekomma i Felicien http://erebaltor.se/wiki/index.php?title=Tolaner


Jag förstår dock din idé om att ett språk som kom västerifrån och blandades ut med Fornkruniskan. Jag tycker dock du krånglar till det hela lite. Det skulle vara betydligt enklare att säga att Krun och Jor är samma ord från början - och att Jorpagna helt enkelt kommer från Jor (Krun) och Pagna (Land/regnetskap) på tidig joriska.

Se äen Kejserlig Jori: http://erebaltor.se/wiki/index.php?title=Kejserlig_jori
birkebeineren
Admin
Inlägg: 9013
Blev medlem: 2007-02-27 07:25

Re: Språk

Inlägg av birkebeineren »

Medveten om att det kommer lite nya idéer här men det är meningen. Har koll på källorna och även vad som diskuterats här på forumet de senaste tolv åren. En hel del av vad som skrivits kring detta är det också jag som står bak.
Snibben skrev:Hmm.. kul idé men ser dock att den krockar lite med kanon. Tolanerna är inte Jorer när de erövras av av imperiet ca 1000 fO.
Faktum är att jorer och Jorpagna dycker upp först efter 1065 fO efter slaget i Grevlia. Innan 1065 fO pratar alla texter om Krun och Hynsolger/Hyner (Sinkadus 28 sid 9 och EA Kampanjsid. 6-7)

Det är först under bronsålderns senare del och i början av järnåldern 1500 fO som Krun verkar göra en större förflyttning västerut och upplever den guldålder som 400 år senare skulle bli Imperium Jorpagna. (se ovan).
Tolanerna är inte jorer när Kejsardömet Jorpagna anekterar halvön 1025 fO. Men de delar samma ursprung från ca 3500 fO, alltså långt tillbaka i historien. Då var både jorer och tolaner vad som här kallas tioraner. En folkgrupp som delas för att sedan gå samman igen. Sen är det enligt källorna så att kolonister från det gamla Krun redan etablerat sig längs kusterna av Tolan i perioden 1500-1300 fO, i likhet med platser hela vägen längs Kopparhavets nordkust bort till Aidne. Assimileringen av tolanerna in i den krunsk-joriska kulturen är alltså redan påbörjat när den kejserliga ockupationen sker 40 PV (1025 fO).

Tanken med denna bakgrund är dels att skapa lite historia för historiens skull och dels att bidra till förklaringen av varför berendier och urbefolkningen i Felicien är tänkta vara en så integrerad del av den joriska kulturen som nu dominerar kring Kopparhavet 610 eO. Kopplingen har diskuterats flera gånger på forumet och jag har räknat den som redan etablerad kanon.

Tolanerna verkar förvisso vara Jorer men de verkar mest förekomma i Felicien http://erebaltor.se/wiki/index.php?title=Tolaner
Wikiartikeln om tolanerna har jag redigerat samman och det framgår nog inte jättetydligt att tanken är nord-tolaner i Berendien och syd-tolaner i Felicien. :oops:
Jag förstår dock din idé om att ett språk som kom västerifrån och blandades ut med Fornkruniskan. Jag tycker dock du krånglar till det hela lite. Det skulle vara betydligt enklare att säga att Krun och Jor är samma ord från början - och att Jorpagna helt enkelt kommer från Jor (Krun) och Pagna (Land/regnetskap) på tidig joriska.

Se äen Kejserlig Jori: http://erebaltor.se/wiki/index.php?title=Kejserlig_jori
Lite krångligt tycker jag det kan få vara. Flätar samman en hel del gamla idéer från olika trådar och skribenter. Tanken är också att lämna det lite, både oklart och förenklad så att öppningar finns för ytterligare tolkningar. För både oss och Altors lärde.

Jag var förresten ganska nöjd med min härledning av Krun från kron-jorer. Idén kom från det joriska namnet som Adragoor eller anders gav en av LVs tots-kerîgasser för länge sen:
Kor-kerîgassen (från "korona" - krona) - Diplomat till de världsliga ledarna
Nuvarande innehavare: Hans helighet Willem Albe av Viteborg (zorakier)
Har börjat samla samman mina och Nelvorik Cerierns notater kring hur akrogaliska språk kom till Krun. Om någon möjligtvis tycker sådana nyheter är spännande så kan jag som en liten teaser avslöja att viss akrogalisk påverkan på språken i det gamla Krun redan dök upp på 1300-talet fO. :wink:
Mer kommer snart!
Användarens profilbild
Albrekt
Cerevalisk Drakryttare
Inlägg: 646
Blev medlem: 2008-11-22 14:08
Ort: Jakarta, Indonesien

Re: Språk

Inlägg av Albrekt »

Har funderat på hur Ereb fått ordet "katedral". Vi har etablerat att detta är det ord som används för stora soltempel av den aidniska grenen av Lysande Vägen. Men vi vet också att detta inte är det ursprungliga namnet på dessa byggnader. Religionen kommer från Caddo och på dalkiska kallar man ett stort soltempel för tados. Så varför börjar man på fastlandet säga "katedral" istället? Ordet låter inte likt "tados". I Erebostråden har vi också sagt att nohstrilborna kallar sitt stora Fraschikel-tempel för Gyllenkatedralen. De använder alltså också ordet "katedral" vilket betyder att det inte är ett exklusivt LV-ord.

Mitt förslag är därför att ordet "katedral" är ett gammalt ord som folk i den joriska språkkulturen är vana att använda. Detta betyder att det användes flitigt i det gamla joriska imperiet för att beskriva stora religiösa byggnader. Ordets etymologi skulle då kunna vara att när det första riktigt stora templet till de Gamla Gudarna byggdes tidigt i Grivelas historia, så var det en lång byggnad med en stor rund kupol-toppad "bubbla" på mitten. Ingången på framsidan var en mindre utstickande byggnad; en liknande utstickande byggnad, ett kor-utrymme där altaret placerades, låg mittemot ingången.

Folk (med lite humoristisk fantasi) tyckte templet såg ut som en liggande drake med ingången som ett huvud och koret som en svans. De började prata om byggnaden som "drak-templet" eller "templet som är som en drake". På kejserlig jori blev detta "kalkhis drakû" =såsom en drake, senare kakhidrak, och slutligen, på nyjori, "katedral".
"Så framt han vill älska vår nåd och vår vrede fly."
birkebeineren
Admin
Inlägg: 9013
Blev medlem: 2007-02-27 07:25

Re: Språk

Inlägg av birkebeineren »

Albrekt skrev: 2021-06-22 06:23 Har funderat på hur Ereb fått ordet "katedral". Vi har etablerat att detta är det ord som används för stora soltempel av den aidniska grenen av Lysande Vägen. Men vi vet också att detta inte är det ursprungliga namnet på dessa byggnader. Religionen kommer från Caddo och på dalkiska kallar man ett stort soltempel för tados. Så varför börjar man på fastlandet säga "katedral" istället? Ordet låter inte likt "tados". I Erebostråden har vi också sagt att nohstrilborna kallar sitt stora Fraschikel-tempel för Gyllenkatedralen. De använder alltså också ordet "katedral" vilket betyder att det inte är ett exklusivt LV-ord.

Mitt förslag är därför att ordet "katedral" är ett gammalt ord som folk i den joriska språkkulturen är vana att använda. Detta betyder att det användes flitigt i det gamla joriska imperiet för att beskriva stora religiösa byggnader. Ordets etymologi skulle då kunna vara att när det första riktigt stora templet till de Gamla Gudarna byggdes tidigt i Grivelas historia, så var det en lång byggnad med en stor rund kupol-toppad "bubbla" på mitten. Ingången på framsidan var en mindre utstickande byggnad; en liknande utstickande byggnad, ett kor-utrymme där altaret placerades, låg mittemot ingången.

Folk (med lite humoristisk fantasi) tyckte templet såg ut som en liggande drake med ingången som ett huvud och koret som en svans. De började prata om byggnaden som "drak-templet" eller "templet som är som en drake". På kejserlig jori blev detta "kalkhis drakû" =såsom en drake, senare kakhidrak, och slutligen, på nyjori, "katedral".
Mycket intressant teori. Den diskuteras definitivt på Lycèeplan i Pendon!
Användarens profilbild
Albrekt
Cerevalisk Drakryttare
Inlägg: 646
Blev medlem: 2008-11-22 14:08
Ort: Jakarta, Indonesien

Re: Språk

Inlägg av Albrekt »

I wikin står om befolkningen i Nordmark att deras dialekt av kardiska bär spår av trakorisk jori, eftersom de haft att göra med trakorier i Torilia i femhundra år. Så långt allt väl. Men borde inte nordmarkarnas dialekt ha influerats ganska mycket av jordiskan också? De levde länge sida vid sida med kolonister från Jorduashur, som vid den tiden var ett herrefolk. Även om det var länge sedan så var kontakten så nära att nordmarkarnas religion influerades (de inkluderade Æsír i sin polyteism innan LV kom), deras skepp är idag långskepp, och de är de enda kardierna med blå ögon, blont och rött hår??

Jämför detta med den kontakt de haft med trakorierna, vilken måste ske i smyg eftersom trakorierna setts som fiender av Kardiens kungar, både de faltrakiska och de echtiska, sedan de anlände.

Kan vi kanske lägga till att deras västjori är färgad både av jordiskan och trakoriskan? Det skulle glädja mitt ordningssinne.
"Så framt han vill älska vår nåd och vår vrede fly."
birkebeineren
Admin
Inlägg: 9013
Blev medlem: 2007-02-27 07:25

Re: Språk

Inlägg av birkebeineren »

Albrekt skrev: 2021-09-23 11:41 Det skulle glädja mitt ordningssinne.
Även mitt. Gör så. 8)
Användarens profilbild
Albrekt
Cerevalisk Drakryttare
Inlägg: 646
Blev medlem: 2008-11-22 14:08
Ort: Jakarta, Indonesien

Re: Språk

Inlägg av Albrekt »

birkebeineren skrev: 2021-09-23 11:43 Även mitt. Gör så. 8)
Okej. Jag har ändrat texten om nordmarkarnas dialekt från det tidigare:
Nordmarkarna talar liksom övriga joriska folkslag på Aidne västjori. Nordmarkarnas dialekt skiljer rätt så mycket från de övriga och man kan spåra tydliga influenser från trakoriska dialekter. Trakorierna i Torilia har alltid utgjort Nordmarkarnas främsta handelspartner.
till att nu vara:
Nordmarkarna talar liksom övriga joriska folkslag på Aidne västjori. Nordmarkarnas dialekt skiljer sig rätt så mycket från de övriga och man kan spåra tydliga influenser från trakoriska dialekter, eftersom trakorierna i Torilia ju utgjort nordmarkarnas främsta handelspartner i hundratals år. Men nordmarkarnas lustiga intonation och många av deras underligaste ord sägs komma från gammal jordiska - ett arv från Jorderväldets fjärran tid, då de ljushyllta jordukaerlernas makt nådde ända hit.
Säg till om det behöver ändras ytterligare. :D
"Så framt han vill älska vår nåd och vår vrede fly."
Skriv svar