Språk
För alla er som undrar hur en dalkisk text ser ut...
Kapitel 5, vers 7-8 ur den gyllene boken:
Sók gáhoigo téro kékea dúdécean mí liottus pop soisoi salco, id ugeipo erní gáhoigoni súsivúhean de íroi. Úmek gáhoigos sannea ugeiponi díddean ki pop ínottin íro od ígáppiõ hoidõ bággúni id élcio salcopabiõ décõ. Dea piõ mussinois téro dúdean. Álei atte id éminea dúdécean id ísei asoidois rin. Úmek kábo íd mussinoini díddean hoidean.
Det är alltså så dalkiska ser ut...
Vid uttal ska man tänka på att alla vokaler med ´, ska uttalas med stigande ton, alla andra med fallande. Denna skillnad är mycket viktig på dalkiska. (Det är skillnad på "id" (och) och íd (tillsammans)). För att få det rätt kan man tänka på skillnaden mellan buren (ngt som ngn bär) och buren (som man har undulater i). Det förra ordet har stigande ton på u, medan det senare har fallande ton.
Denna musikaliska accent gör att dalker ofta betonar ord lite fel när de talar främmande språk. Dessutom är det vanligt att de vänder på ordföljden.
Sók gáhoigo téro kékea dúdécean mí liottus pop soisoi salco, id ugeipo erní gáhoigoni súsivúhean de íroi. Úmek gáhoigos sannea ugeiponi díddean ki pop ínottin íro od ígáppiõ hoidõ bággúni id élcio salcopabiõ décõ. Dea piõ mussinois téro dúdean. Álei atte id éminea dúdécean id ísei asoidois rin. Úmek kábo íd mussinoini díddean hoidean.
Det är alltså så dalkiska ser ut...
Vid uttal ska man tänka på att alla vokaler med ´, ska uttalas med stigande ton, alla andra med fallande. Denna skillnad är mycket viktig på dalkiska. (Det är skillnad på "id" (och) och íd (tillsammans)). För att få det rätt kan man tänka på skillnaden mellan buren (ngt som ngn bär) och buren (som man har undulater i). Det förra ordet har stigande ton på u, medan det senare har fallande ton.
Denna musikaliska accent gör att dalker ofta betonar ord lite fel när de talar främmande språk. Dessutom är det vanligt att de vänder på ordföljden.
-
- Admin
- Inlägg: 9085
- Blev medlem: 2007-02-27 07:25
Adragor, du gör ett strålande jobb!
Jag har en ide om ett utdödt folk av munkar som vid hjälp av månmagi lagrat enorma mängder nu glömd kunnskap i sina monolitkrönta tempel, kunnskap från bronsåldern och helt tillbaka till den första konfluxen. Den är inte utarbetad men tål kanske att funderas mer över...?
Finns en teori om att Erdir är i släkt med dalkiskan.Psipo skrev:Vilka talade Erdir, fornspråket?
Jag har en ide om ett utdödt folk av munkar som vid hjälp av månmagi lagrat enorma mängder nu glömd kunnskap i sina monolitkrönta tempel, kunnskap från bronsåldern och helt tillbaka till den första konfluxen. Den är inte utarbetad men tål kanske att funderas mer över...?
Gryndur
Här är några hundra ord-stammar på gryndur. De har inte fått betydelser på svenska än (förutom en av dem). Behövs dvärgord kan de dock skapas med hjälp av denna lista tills vidare. Jag återkommer med uttal och dyl. senare...
http://hem.passagen.se/adragoor/DoD/gryndur.html
Ordbildningen (instoppandet av vokaler) går till som jag beskrev i ett tidigare inlägg, givetvis efter lite regler som kommer senare. Följer man nedanstående mönster om man skapar dvärgiska ord, funkar det dock. Jag upprepar mitt tidigare inlägg här:
http://hem.passagen.se/adragoor/DoD/gryndur.html
Ordbildningen (instoppandet av vokaler) går till som jag beskrev i ett tidigare inlägg, givetvis efter lite regler som kommer senare. Följer man nedanstående mönster om man skapar dvärgiska ord, funkar det dock. Jag upprepar mitt tidigare inlägg här:
[/quote]Dvärgiska språk är uppbyggda av "grundläggande koncept" som alla svarar mot en ordrot bestående av 1-4 konsonanter. Genom att lägga till vokaler i dessa rötter och olika förstavelser, kan man skapa en mängd ord som är relaterade till det ursprungliga konceptet.
Ex.
zdn - härska, inflytande, makt, rikedom (grundkoncept)
kizdin (ki-zdin) - kung (pl. kizîdin)
zazdan (za-zdan) - adelsman (pl. zazâdan)
izdin - att härska
zâdan - pengar
ôzdin - bemäktiga sig, överta
Någon som undrat hur en sida ur gyllene boken skulle kunna se ut?
http://hem.passagen.se/adragoor/DoD/gyllene_boken.gif
http://hem.passagen.se/adragoor/DoD/gyllene_boken.gif
En liten kosmetisk uppdatering av lysande vägen skriften...
Bokstäverna är de dalkiska varianterna av de joriska runorna i zorakisk stil, en av de stilar som är anpassade för att skrivas med fjäderpenna...
http://hem.passagen.se/adragoor/DoD/gyllene_boken.jpg
Bokstäverna är de dalkiska varianterna av de joriska runorna i zorakisk stil, en av de stilar som är anpassade för att skrivas med fjäderpenna...
http://hem.passagen.se/adragoor/DoD/gyllene_boken.jpg